A Première vue : la création d’un alphabet Star Wars

L’aurebesh est le système d’écriture désormais canon de l’univers Star Wars. Il se rapporte à la langue officielle des différents régimes politiques galactiques (République, Empire, Nouvelle république et Premier ordre) connus.

On aperçoit pour la première fois ces lettre dans le film Le Retour du Jedi. A l’époque, il ne s’agit que de quelques signes un peu exotiques affichés sur les écrans de l’Etoile de la mort lors de l’arrivée de la navette de Dark Vador.

 

Mais d’autres exemples d’écriture existent. Ainsi dans deux des films de la trilogie originale, L’Empire contre attaque et Le Retour du Jedi, le plastron de Vador affiche des caractères qui ne sont pas de l’aurebesh. Les inscriptions sur le plastron diffèrent cependant entre les deux films, même si l’inspiration commune est manifestement hébraïque. Le choix de cet alphabet est lié à son exotisme. Les lettres utilisées sont parfois représentées à l’envers et un ancien de Lucasfilm a confirmé que le texte ne veut rien dire et n’a fait l’objet d’aucune directive de la part de George Lucas.

 

Les inscriptions sur ces accessoires ont donc été interprétés comme des symboles Sith. Du fait de leur faible lisibilité à l’écran, surtout à l’époque, n’ont donc pas été retenus comme un système

Cet alphabet n’a été organisé que dix ans plus tard pour les jeux de rôle West End Games (traduits en France par les Jeux Descartes). L’auteur Stephen Crane a créé un nom et un système de correspondance avec l’alphabet latin pour chacun des caractères. Il y a ajouté par la suite les signes de ponctuation. Le nom aurebesh contracte les noms des deux premières lettres : aurek (alpha) et besh (beta).

Voici le premier jet de cet aurebesh de Stephen Crane.

 

Dans les films de la prélogie puis dans les versions successives de l’édition spéciale des films de la trilogie originale (1997 et suivantes), Georges Lucas a repris ce système d’écriture pour améliorer l’expérience des spectateurs.

Ainsi en 2004 Lucas a modifié l’affichage de l’interface de contrôle du rayon tracteur de l’Etoile noire.

Il poursuit cette captation de l’aurebesh dans les dessins-animés The Clone Wars.

Pour autant, les ouvrages et supports évoquant l’aurebesh appartiennent à l’univers étendu et sont classés dans la partie Legends de l’univers Star Wars. Disney récupère l’essentiel du concept via son introduction dans Star Wars Rebels. C’est désormais un élément important du canon Star Wars et se retrouve dans toutes les oeuvres audiovisuelles depuis lors.

Notez qu’il existe d’autres systèmes d’écriture dans la galaxie Star Wars.

Les Naboo ont ainsi leur propre alphabet, le Futhork. On aperçoit une version primitive, le furthark, sur le cockpit des chasseurs N-1.

 

Les Mandaloriens ont par exemple leur propre langue et leur propre alphabet. On a pu voir les glyphes spécifiques dans l’épisode de vendredi dernier.

 

Ces glyphes auraient été analysés par des internautes sur reddit et qu’une traduction a été proposée qui collerait avec l’histoire de Boba et Jango Fett.

Enfin, je rappelle que l’univers Star Wars utilise aussi les chiffres dits arabes. Un usage né dans l’Episode IV et qui se poursuit jusqu’aujourd’hui dans la série The Mandalorian.

 

 

3 comments

elcaballerodelcancer says:

WeskAurekOskUskHerf!!! JenthEsk NernEsk CreshOskNernNernAurekIskSenthSenthAurekIskSenth PethAurekSenth DornUsk TrillOskUskTrill… AurekReshTrillIshCreshLethEsk GrekEskNernIskAurekLeth!!! MernEskReshCreshIsk BeshLethAurekSenthTrillEskResh !!!

Ah Ah ah. Merci pour ce puzzle/épellation bien sympa

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *